TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
touchndj's Blog
touchndj's Blog
« previous 5


Tiempos vividos y tiempos por vivir
Translations available in: Spanish (original) | English

Tiempos vividos y tiempos por vivir
Translated into English by: Nestor Negretty Gallego

A partir de las experiencias se puede afirmar que todo llega y todo pasa, nada es eterno, pasan tiempos vividos y vendrán tiempos por vivir. A través de tiempo uno va formándose, va llenándose de conocimientos adquiridos, pero sobre todo mediante la lectura, En ese sentido, la lectura no solo es leer por leer, sino entender el significado del contenido. Adquirir conocimientos sobre todo la sabiduría como dice el dicho “no importa la cantidad, sino la calidad”

Recuerdo aquella época del colegio donde el profesor de lenguaje decía “quiero el resumen del libro que les di”, no faltaba alguien que iba a buscar el resumen del libro que nos pedía, otros simplemente esperaban desesperados a que los presten y entre ellos estaba yo, ya que todo se hacia a la última hora. En aquellos años aproximadamente 1996, en particular yo resumía copiando algunas oraciones y párrafos de cada hoja como cualquier estudiante buscando el modo más fácil de obtener lo que pedía el profesor. El objetivo no era entender el contenido, sino tener escrito el resumen y por ende entregar y con la confianza de que el Prof. no lea todo el resumen. Es decir, no me importaba el contenido del libro o librito, pues con eso lo único que hacia era engañarme, no me di cuenta de eso.

En esos años no me interesaba la lectura pero ahora es lo contrario. Así fue pasando el tiempo, claro a medida que pasaba el tiempo ya leía casi todo el libro, pero siempre tenia mis estrategias

Recuerdo también como me empezó a gustarme la lectura, para ello es necesario citar las dos carrera que me gustaban y que me gustan (lingüística y comunicación social). El fanatismo me llevo a buscar personalidades en la televisión sobre todo analistas políticos y entre ellos se encuentra el analista político Roberto Barbery Anaya , Cayetano LLobet ,Álvaro García Linera entre otros.

Actualmente trato de ver todos los programas que conduce Roberto como por ejemplo fisuras. P.A.T noticias y otros. No cabe duda de que la inteligencia que tiene Roberto Barbery es incomparable, pero muchos dicen que su inteligencia es utilizada en contra de gobierno ya que fue parte del proceso de descentralización y también formó parte del gobierno de ex presidente Carlos de Mesa. Estoy consiente de que la línea que lleva es contrario al gobierno, pero lo que me importa es aprender, entender el análisis de la sociedad actual. En ese sentido, hoy por hoy me encanta la lectura pero sobre todo de la política nacional e internacional. Es más quisiera conocer a esos políticos tan famosos y al mismo Roberto Barbery.



En la vida no todo se obtiene así por así, sino se tiene que ganar, ganar en el sentido de obtener satisfacción de lo deseado, de haber llegado a la meta. Mi meta es poder ser algún día un buen profesional, ya se en Lingüística o Comunicación Social. Pero para ello es necesario tener sueños que cumplir, porque la persona que no tiene sueños es como ir sin rumbo alguno. En otras palabras el mejor comienzo es soñar que puedes lograrlo y para ello se necesita una motivación, es justamente lo que hizo el MGR Carlos Vera darnos un empujoncito para leer pero sobre todo a entender el contenido o por lo menos eso fue lo que comprendí.

En uno de los artículos escritos por mi persona, que por cierto llegue a publicarlo en una revista estudiantil denominado “saca la lengua” hecho y creado por los mismos estudiantes y con la colaboración y la motivación dada por nuestro docente, yo mencione que “la razón por la cual se escribe en este revista es estudiantil es expresar la originalidad y la creatividad que tenemos cada uno, es decir el conocimiento y el esfuerzo de plasmar todo lo que se piensa se refleja en hechos”. Estas palabras me dieron el entusiasmo de escribir, leer y analizar los textos, no me importó y no me importa de que tipo sea el contenido y que por cierto escribí también sobre las Crónicas de LLallagua y Uncía basada en los artículos del escritor orureño Víctor Montoya. Como también mencioné en mi articulo (la importancia de aprender tres idiomas), donde decía una frase “el secreto del felicidad no es hacer lo que se quiere, sino querer lo que se hace”, por eso lo que escribo son hechas con mucha paciencia y sobre todo con la confianza de uno mismo. Esto me llevo a comprender que para escribir se necesita tener conocimientos y para ello es importante la lectura. Si bien es difícil leer y comprender lo contenido, será más difícil lo que se desea que otros sepan lo que quiere decir.

Mi interés en este trabajo es motivar a leer, como mencione en la introducción “todo llega y todo pasa nada es para siempre” pero lo único que no pasa es el conocimiento y para que ocurra se necesita leer. Como por ejemplo lo que mencionaba el Mgr Vera de que el vicepresidente había leído miles de libros o que tenía más de 20 mil libros, esto nos hace entender que el conocimiento que tiene es gracias al amor a la lectura.

Como a modo de concluir este trabajo doy gracias a mi docente y me ha parecido necesario dedicar este trabajo por haberme entusiasmado a la lectura. Se que tengo que aprender más y más, también se que vendrán tiempos difíciles pero lo que no me mata me hará más fuerte. Es ese contexto, la trayectoria de un estudiante continua. Vendrán otros tiempos y cosa nuevas que contar, por ahora puede decir que comienza mi camino hacia un mundo por descubrir.

December 19, 2006 | 4:35 PM Comments  0 comments

Tags:


LA IMPORTANCIA DE APRENDER TRES IDIOMAS.(La lengua oficial, la lengua madre y la lengua extranjera)



"Hoy más que nunca resulta imprescindible aprender lenguas sobre todo el idioma inglés. Ya que cada día se emplea más en casi todas las áreas del conocimiento y desarrollo humanos. Prácticamente puede afirmarse que se trata de la lengua del mundo actual"



En el marco de la educación, el aprendizaje de las distintas lenguas es una necesidad primordial para el ser humano, de tal manera, que el aprender una segunda lengua, aparte de lo que ya se aprendió (la oficial), ya no es lujo, sino una necesidad. En ese sentido, la formación trilingüe es un medio y talvez uno de los caminos para llegar al éxito.

La formación trilingüe se refiere a que los estudiantes formen su vida profesional aprendiendo tres idiomas, es decir; la oficial la lengua madre y la extranjera.
En alguna oportunidad, las mismas autoridades de educación propusieron una educación trilingüe, acorde a la realidad boliviana, o sea, implementar de manera obligatoria de aprender tres idiomas mencionados ya anteriormente. Pero esa propuesta no tuvo suficiente apoyo por muchas organizaciones e instituciones educativas. De manera que, tal propuesta queda en manos del gobierno nacional. Pero no debemos olvidar que la formación trilingüe seria una forma emprender caminos, ya que cada lengua tienes sus beneficios.
Para comprender mucho mejor, partiremos de la definición del trilingüismo. “El término trilingüismo se da el manejo y el uso de las lenguas que el hablante utiliza en el medio social, de acuerdo en la situación en la que se usa, es decir, el manejo de tres idiomas”.
Hoy por hoy, la vida social y económica no es fácil de vivirla, sino se tiene que dar un proceso, para ello, se necesita tener herramientas, es decir, el idioma se constituye en un instrumento de trabajo, por ejemplo de nada sirve ser un albañil sin herramientas, lo mismo con los profesionales, si un abogado quiere defender a un individuo de habla quechua, pues tendrá que aprender y hablar quechua para que pueda comunicarse de manera directa con el individuo, si prefiere asumir la defensa. Por ello, es necesario que un individuo que desee escalar la pirámide social, maneje, hable o por lo menos entienda una, dos o más idiomas.

Como se dijo anteriormente, cada lengua tiene sus beneficios, uno de estos el poder viajar a otros países del mundo, como se ve en la actualidad. La mayor parte de las personas que salen del territorio boliviano salen con destino a España, pero aquí viene la gran presunta ¿por qué la mayoría de la gente prefiere ir a España?, a estas cuestiones se podría responder desde diferentes perspectivas. Sin embargo, desde mi punto de vista, considero que la falta de manejo de otras lenguas extranjeras son las grandes barreras que la vida nos impone, por ende, la persona que solo domina la lengua oficial, tal es el casos de los bolivianos un gran mayoría que sólo habla la lengua oficial (castellano), tendrá muchas dificultades en ingresar a otros países Europeos. Razón por la cual España es talvez la única opción. España sueño de muchos, uno de los pocos países de Europa de habla castellana, es por eso que muchas personas van con destino a ese país, ya que ahí no existe tanta dificultad al comunicarse.


Pero hablar sobre la importancia de aprender otras lenguas extranjeras, no solo requiere de decir por qué es importante, sino citar que idiomas se debería aprender. En ese sentido, la lengua dominante es el inglés, ya que los avances de la tecnología están mayormente en inglés, por ello se convierte en una necesidad para formar parte de la modernidad.



Uno de los aspectos más importantes que se debería de tomar en cuenta especialmente en el ámbito de la educación es la implementación del trilingüismo en la formación de los estudiantes, desde la educación primaria, en otras palabras, aprender de manera gradual las distintas lenguas, como ser la lengua oficial, la lengua madre y la lengua extranjera.
Talvez muchas personas se preguntaran ¿porqué es importante aprender una lengua indígena?, ya que una lengua indígena no significa progreso. Esas son las grandes interrogantes que se preguntan, por lo menos en el área urbana, pero cabe aclarar que la cultura significa conocer las tradiciones, costumbres, lenguas indígenas, valorar la identidad, etc. Son razones por las cuales no se puede desvalorizar las raíces de donde viene uno. Otra de las preguntas es ¿por qué para qué leer y escribir en un idioma indígena cuando no hay ni materiales escritos ni oportunidades de leer y escribir?, lo cierto es que la realidad boliviana es esa, o por lo menos hasta ahora. Pero más allá de análisis mentales y visiones hacia el futuro, ante todo esta la Autoevaluación, es decir, preguntarse ¿quién soy?, ¿de donde vengo? y a ¿dónde voy?, seguramente cada uno encontrará una respuesta adecuada y coherente.


Dichoso aquél que sabe y maneja de manera fluida las lenguas dominantes, pero error filosófico, aquél que piensa que la lengua no es un medio de alcanzar el éxito, error estratégico, aquél que teniendo la oportunidad no lo aprovecha. Como decía……
PLATON
“Hay hombres encadenados por el cuello y por las piernas, con la cabeza engrillada, de espaldas a la superficie, que solo alcanzan a verlas… sombras que se proyectan en el fondo de una caverna……………….. que entra un hombre libre, y les dice que han construido sus relaciones de poder sobre la base de la mentira, que la verdad está en la superficie de la caverna………….


Insisto y valga la redundancia, aprender lenguas es un medio para llegar al éxito, no se puede vivir como en una caverna, la realidad es otra, no se puede vivir en una sombra, veamos la luz del camino del éxito.


A modo de concluir este trabajo quiero rescatar la frase hecha por ROBERTO BARBERY ANAYA “no hay nada más contemporáneo que la mezquindad” es decir, no hay nada actual y nuevo que la miseria. En ese contexto, la formación trilingüe es una opción más para combatir éste demonio que devora sin piedad a todos (la pobreza), sin duda alguna, aprender otras lenguas aparte de la oficial es como proyectarnos hacia el futuro, por ende tener la llave de éxito.
Al respecto cabe mencionar que las lenguas más habladas en el mundo son el INGLÉS, CHINO, RUSO, HINDI, ESPAÑOL. ALEMAN, JAPONES, FRANCES, ETC. De ésta manera, el objetivo general de éste trabajo es a dar a conocer la importancia y la necesidad de aprender la lengua indígena y la extranjera.
Pero muchos se preguntaran y ¿qué paso con la lengua oficial?, la respuesta obviamente esta en la boca de cada uno, solo se nenecita “sacar la lengua.”



EXORDIO
La razón por la cual se escribe éste reportaje estudiantil, es expresar la originalidad y la creatividad que tenemos cada uno de los estudiantes. Es decir, el conocimiento y el esfuerzo de plasmar todo lo que se piensa se reflejan en hechos.
Saca la lengua, significa expresar y demostrar las habilidades que existe en le interior de cada uno solo falta una motivación.

“El secreto de la felicidad no es hacer lo que se quiere, sino querer siempre lo que se hace” ( Tolstoi)

December 13, 2006 | 11:45 AM Comments  0 comments

Tags:


“El pensamiento del presente”

reportaje


Hoy por hoy, Bolivia es un país de conflictos con paros huelgas manifestaciones, etc. Es la razón por la cual, la mayor parte de población boliviana prefiere vivir en otro país donde exista la estabilidad social y por ende mejor condición económica. Una visión diferente para el futuro, una idea filosófica y un hecho estratégico son dos aspecto que predominan en la mayoría de las personas. Tal es el caso de la señora Julieta Molina Vda. de Terrazas quién es una mujer originaria de la comunidad de Capinota. Una mujer que supo como enfrentar a la vida y supo sacar adelante a sus hijos, “ya que la vida no fue fácil después de la muerte de mi esposo dijo ella”. Ella tiene 4 hijos dos mujeres y dos varones.



En éste aspecto, es muy importante, necesario y es preciso citar uno de los artículos de la DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS LINGÜÍSTICOS” TÍTULO PRIMERO PRINCIPIOS GENERALES ARTÍCULO 13 /2 “TODO EL MUNDO TIENE DERECHO AL POLIGLOTISMO Y A CONOCER Y USAR LA LENGUA MÁS ADECUADA PARA SU DESARROLLO PERSONAL O PARA SU MOVILIDAD SOCIAL, SIN PERJUDICAR DE LA GARANTIAS ESTABLESIDAS EN ÉSTA DECLARACION PARA EL USO PUBLICO DE LA LENGUA PROPIO DEL TERRITORIO”. Es justamente lo que hace doña Julieta formar sus hijos que hablen varias idiomas.

A titulo de poder brindar una mejor vida para sus hijos, doña Julieta se vino a la ciudad, donde compró una casita. La única meta que tuvo y tiene es buscar mejores oportunidades de vida, es decir, ella hizo que sus dos hijos mayores aprendieran el inglés, ya que en el presente y en le futuro servirá como pasaporte al mundo, justamente lo que hacen muchas personas, aprender varias idiomas, pero lenguas extranjeras. Sin embargo existen también de que miles de personas se aferran a un solo idioma.


Es ese sentido doña Julieta está conciente de que imponiendo la lengua extranjera está discriminando a la lengua primera (QUECHUA); “pero lo primero está la necesidad antes que cualquier cosa dice ella”. Actualmente el mayor de sus hijos está en Inglaterra y esto gracias al manejo del ingles y a una colaboración de una ONG.




Así como doña Julieta hay muchas que prefieren que sus hijos aprendan idiomas extranjeras, antes que aprender lenguas indígenas, por el simple hecho de que el progreso está en otros países y por ello es necesario tener herramientas con que trabajar. Al respecto ella afirma de que el desarrollo personal está en el manejo de distintas idiomas, añade también, que solo ella será discriminada por ser una mujer campesina y por no hablar bien el castellano, “pero mis hijos tendrán lo que yo no tuve , por ello mis hijos algún día serán respetados dijo ella”.

Como dice en la Declaración De Los Derechos Lingüísticos” todo el mundo tiene derecho a usar la lengua más adecuada para el desarrollo personal, es precisamente lo que doña Julieta busca par el desarrollo de sus hijos. Otro de los ejemplos que se podría citar en éste reportaje son las afirmaciones de la joven universitaria Eusebia Zenteno, donde ella indica de que su madre lo puso al colegio y por ende a la universidad para que sea una señorita, esto nos hace entender de que la sociedad actual ya no se interesa en aprende lenguas indígenas.

Como a modo de concluir, este reportaje, cabe señalar de que las afirmaciones hechas por las distintas personas pueden estar erradas, es más, pueden ser consideradas como un pésimo amor a la cultura, pero se tiene que vivir la realidad, de hecho cada quien busca el bienestar común, así como doña Julieta y los dos demás entrevistadas, lo cierto es que cada quien tiene su visión en el presente y por ende para el futuro.


Agradecimientos a doña Julieta Molina Vda. de Terrazas
Palabras de Eusebia zenteno


REPORTAJE REALIZADO POR NESTOR NEGRETTY GALLEGO


December 12, 2006 | 7:39 AM Comments  0 comments

Tags:


« previous 5


Nestor Negretty Gallego's Profile


Latest Posts
Neruda, él poeta de...
“La chistocracia en...
“LA NOCHE MORDIDA...
Análisis de la Nueva...
La educación una...

Monthly Archive
November 2006
December 2006
July 2007
July 2008

Change Language


Tags Archive
ensayo

Filter By Type
Travel
Topics

Links
R@TS@N


6006 views
Important Disclaimer